ALLARIZ

parroquias de melide

MÁIS PARROQUIAS

/504403158292525912/bb_t047_v000_s0un_f00/images/xslide2.gif" ismap="ismap"/>

GALIZA-CAMERÚN:A IRMANDIÑA INVICTA

duascentas fotos

CAMIÑANDO EN MELIDE

VIAXE A USA

HOLANDA

domingo, 19 de abril de 2009

La FAES tacha la normalización del gallego de "experimento"

La fundación presidida por el ex presidente José María Aznar cre que las políticas lingüisticas de Galicia "inmolan la educación, la política cultural y los derechos individuales"



Un documento de la Fundación para el Análisis y los Estudios Sociales (FAES), presidida por el ex presidente del Gobierno José María Aznar, tacha el proceso histórico de normalización del gallego de "experimento" ante el que "se inmolan la educación, la política cultural, los derechos individuales y el sentido común".

Según considera el documento, difundido en la serie 'Papeles Faes' y elaborado por el filólogo clásico y profesor de Lengua Española y Literatura Andrés Freire, la política de normalización lingüística de la Comunidad gallega "es la última de las extravagancias que atraviesa la historia de España".

En el documento, recogido por Europa Press, Freire explica que este proceso llevado a cabo "en los últimos 30 años" ha "puesto en entredicho" el "fenómeno de expansión" del castellano que --desde Alfonso X-- "se convirtió en la lengua de prestigio" a lo largo de la Península Ibérica.

"La ignorancia de algunos y el interés de otros han aunado esfuerzos para revertir este proceso de siglos con la excusa de que estamos ante una anormalidad resultante de un supuesto 'imperialismo castellano'", indica Freire. "Esta política, inusitadamente denominada 'normalización' es la última de las extravagancias que atraviesa la historia de España", sostiene.

Así, defiende que el proceso de evolución histórica del gallego representa la "construcción de una lengua reconocible" a partir de una "suma de variantes lingüísticas galaicas" cuya "supervivencia" se debió al "aislamiento" de Galicia y al "analfabetismo del campesinado gallego".

Neolengua

En este sentido, considera que las tres últimas décadas de la historia del gallego estuvieron marcadas por el "diferencialismo" que, en su opinión, llevó al Instituto da Lingua Galega a "inventarse todo un vocabulario" y a acudir al portugués o a "cualquier variante lingüística local que difiera del castellano".

Dicha evolución, desembocó en una 'neolengua' "usada para las ceremonias y los actos públicos, pero que se abandona una vez que las cámaras no enfocan" y que rechazó rasgos característicos de la lengua como el seseo o la gheada "por un vocabulario cambiante y artificioso, repleto de palabras jamás pronunciadas por un gallego".

"El cerrado acento de aldea fue visto como un rasgo lingüístico a desterrar", sentenció Freire en el informe, para recordar que los técnicos de la normalización se inclinaron por un "castellano de Galicia".

La "Gran Batalla Intergalaica"

Por otro lado, Freire achaca la culpabilidad de todo este proceso al nacionalismo "dividido en luchas fraticidas", en referencia a la corriente que defiende una norma "propiamente gallega" --isolacionistas-- y los que abogan por un acercamiento al portugués --reintegracionistas--.

Así, criticó que las diferentes corrientes provocaron "querellas insufribles" que "lejos de calmarse, continúan hoy escindiendo al nacionalismo gallego" en una "gran batalla intergalaica".

En pleno debate ante la próxima derogación del Decreto que regula un 50 por ciento de materias impartidas en gallego por parte del Gobierno electo del PPdeG y el abandono de las 'Galescolas', el informe niega la existencia de ataques al gallego "salvo en los foros nacionalistas". "Nuestros vecinos de allende los Pirineos disponen también de catalán y vasco, y nadie ha convertido sus escuelas en centros de expulsión de la lengua", afirmó Freire.

Asimismo, critica que el acercamiento del gallego a la norma del portugués que, según comentó el informe, defiende el ex vicepresidente de la Xunta, Anxo Quintana, supondrá que los estudiantes gallegos "que a penas estudian hoy en castellano" se encontrarán con que las formas lingüísticas que han estudiado "desaparecerán algún día".

"Empezaron solicitando el bilingüismo oficial, prosiguieron con la discriminación positiva, avanzaron hacia la desaparición del castellano como lengua oficial de facto en Galicia, y ahora suelan con que el uso de éste pase a ser excepcional, con la excusa del derecho a 'vivir en galego'" -en alusión al lema de A Mesa pola Normalización Lingüística-, sentencia

1 comentario:

Anónimo dijo...

lume¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡